WTH und MorphoLogic Localisation auf dem DSAG Jahreskongress 2011

Am Stand J15 hat das Wetter mitgespielt

Wir kamen gerade aus Leipzig zurück, wo dieses Jahr die deutschsprachige Konferenz der SAP-User - DSAG Jahreskongress - stattfand.

In der Ausstellungshalle am Stand J15 standen zwei erfahrene SAP-Übersetzungspartner – Wratislavia Translation House und MorphoLogic Localization – Frage und Antwort hinsichtlich der Übersetzungsdienstleistungen im Bereich der SAP und des technischen Supports bei Einführungen diverser Sprachversionen des SAP-Systems während globaler Rollouts.

Auf diesem Wege wollten wir uns ganz herzlich bei denjenigen bedanken, die unseren Stand während des dreitägigen Kongresses besucht haben. Vielen Dank für den Erfahrungsaustausch und die Informationen über die Herausforderungen auf die Sie während der Bearbeitung der SAP-System-Lokalisierung stoßen. Eines der Themen, das bei den Gesprächen immer wieder auftauchte, war die Wahl des richtigen Übersetzungsunternehmens, das sich bei der Ausführung von SAP-System-Übersetzungen als kompetent und erfahren erweist. Die Kenntnis der Systemspezifik erlaubt es die Mehrzahl an „Faux Amis” zu erkennen und zu übergehen. Als Beispiel möchten wir an dieser Stelle die von einem Besucher angeführte Übersetzung des „Buchungskreises“ als „booking cycle“ nennen.

Wir hoffen, dass der diesjährige Kongress für Sie erfolgreich war. Noch einmal danke sehr für die drei gemeinsam in Leipzig verbrachten Tage! Wir freuen uns Sie in einem Jahr auf der DSAG-Konferenz Jahreskongress 2012 in Bremen zu treffen.

Die Fotoreportage aus dem diesjährigen Kongress finden Sie in unserem Blog.
Bei Kontaktanfragen, senden Sie uns bitte eine Nachricht an: wth@wth.pl.
Sie finden uns auch bei Twitter und Facebook. Zu gemeinsamen Gesprächen sind Sie herzlich eingeladen.