{"id":3882,"date":"2025-05-23T12:55:35","date_gmt":"2025-05-23T10:55:35","guid":{"rendered":"https:\/\/wth.pl\/?p=3882"},"modified":"2025-05-23T15:18:02","modified_gmt":"2025-05-23T13:18:02","slug":"e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/","title":{"rendered":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung &#8211; der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt"},"content":{"rendered":"<p>Der polnische E-Commerce-Markt ist seit Jahren einer der sich am dynamischsten entwickelnden in Europa. Wenn Sie online verkaufen oder digitale L\u00f6sungen auf Englisch oder Deutsch anbieten, sind professionelle <strong>E-Commerce-\u00dcbersetzungen und App-\u00dcbersetzungen<\/strong> heutzutage die Grundlage f\u00fcr einen erfolgreichen Eintritt in den polnischen Markt. Eine schnelle \u00dcbersetzung allein reicht jedoch nicht aus &#8211; Sie ben\u00f6tigen eine fachkundige Lokalisierung, die die Kultur, SEO und auch die Erwartungen der polnischen Nutzer ber\u00fccksichtigt. Bei Wratislavia Translation House (WTH.pl) kombinieren wir daher Technologie mit menschlichem Fachwissen, um umfassende Online-\u00dcbersetzungen aus dem Englischen, Deutschen und anderen europ\u00e4ischen Sprachen ins Polnische anzubieten. (<a href=\"https:\/\/wth.pl\/de\/deutsch\/\">\u00dcbersetzungssprachen<\/a>)<\/p>\n<h2>Warum sind professionelle E-Commerce-\u00dcbersetzungen so wichtig?<\/h2>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>F\u00fcr Online-Shops z\u00e4hlt jede Sekunde: Die Produktbeschreibungen m\u00fcssen eindeutig sein, die Meta-Tags optimiert und die Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen dem polnischen Recht entsprechen. Automatische \u00dcbersetzungsprogramme k\u00f6nnen nur selten die Nuancen von Schl\u00fcssels\u00e4tzen oder kulturelle Unterschiede ber\u00fccksichtigen. Ein schlecht gew\u00e4hltes Wort kann die Konversionsrate senken, und nicht ber\u00fccksichtigte Redewendungen k\u00f6nnen die Glaubw\u00fcrdigkeit einer Marke in den Augen polnischer Kunden schm\u00e4lern. Bei WTH kennen wir die Besonderheiten der lokalen Suchmaschinenoptimierung und wissen, wie man die Schl\u00fcsselw\u00f6rter ausbalanciert, um die Sichtbarkeit des Shops zu erh\u00f6hen, ohne die Nat\u00fcrlichkeit des Textes zu verlieren.<\/p>\n<h2>Vorteile des Outsourcings von E-Commerce-\u00dcbersetzungen an das Team von Wratislavia Translation House:<\/h2>\n<ul>\n<li>Lokalisierung unter Ber\u00fccksichtigung der Phrasen, mit denen polnische Kunden tats\u00e4chlich nach bestimmten Produkten suchen<\/li>\n<li>Terminologieberatung durch Branchenexperten (z. B. Mode, Elektronik, DIY)<\/li>\n<li>Konsistente Kommunikation \u00fcber alle Kan\u00e4le &#8211; von Produktkartenbeschreibungen bis zu Google Ads-Kampagnen<\/li>\n<li>API-Integrationen und Translation-Memory-Systeme, die Implementierungen beschleunigen und die Kosten f\u00fcr Aktualisierungen senken<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Online-\u00dcbersetzungen \u2013\u00a0Schnelligkeit und Flexibilit\u00e4t in einer digitalen Welt<\/h2>\n<p>Kunden wollen nicht warten. Deshalb kombinieren unsere Online-\u00dcbersetzungen CAT-Technologie, Translation Memories und Qualit\u00e4tskontrolle mit der Arbeit von Linguisten, die polnische Muttersprachler sind. Das Ergebnis? Die Terminologie bleibt konsistent und die Ver\u00f6ffentlichungszyklen von Inhalten in CMS oder Marktpl\u00e4tzen werden um bis zu 40 % verk\u00fcrzt. Jedes Projekt wird von einem engagierten Projektmanager betreut, der DTP-Grafiker, Tester und zertifizierte \u00dcbersetzer koordiniert (wenn formale Dokumente ben\u00f6tigt werden). Wenn Sie eine maschinelle \u00dcbersetzung verwenden, k\u00f6nnen Sie bei WTH einen Post-Editing-Service bestellen &#8211; unsere Spezialisten korrigieren Fehler, gl\u00e4tten den Stil und passen die SEO an, bevor der Text online geht. (<a href=\"https:\/\/wth.pl\/de\/\">Unser Angebot<\/a>)<\/p>\n<h2>Wie funktioniert das Online-\u00dcbersetzungsmodell?<\/h2>\n<ol>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ol>\n<li><strong>Sprachliche und technische Beratung<\/strong> &#8211; wir bestimmen Schl\u00fcsselw\u00f6rter, Markenton, Dateiformat<\/li>\n<li><strong>\u00dcbersetzungsprozess<\/strong> &#8211; wir arbeiten mit speicherbasierten \u00dcbersetzungstools (z. B. <a href=\"https:\/\/www.smartling.com\/\">Smartling<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.memoq.com\/\">memoQ<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.trados.com\/\">Trados<\/a>), um terminologische Konsistenz zu gew\u00e4hrleisten<\/li>\n<li><strong>QA &amp; LQA<\/strong> &#8211; eine mehrstufige Pr\u00fcfung gew\u00e4hrleistet die Korrektheit und Lesbarkeit des Zieltextes<\/li>\n<li><strong>Ver\u00f6ffentlichung<\/strong> &#8211; wir liefern Ihnen Dateien, die Sie weitergeben k\u00f6nnen<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h2>Spezialisierung auf europ\u00e4ische Sprachen &#8211; insbesondere Deutsch und Englisch<\/h2>\n<p>Unser \u00dcbersetzungsb\u00fcro wurde in Wroc\u0142aw, dem Zentrum europ\u00e4ischer Investitionen, gegr\u00fcndet. Seit 20 Jahren unterst\u00fctzen wir Unternehmen aus Deutschland, \u00d6sterreich, Gro\u00dfbritannien und Irland bei der Lokalisierung von Inhalten f\u00fcr den polnischen Markt. Jedes Projekt wird von polnischen Muttersprachlern und zweisprachigen \u00dcbersetzern gepr\u00fcft, die mit den Gegebenheiten der Branche des Kunden vertraut sind. Dadurch vermeiden wir sprachliche Kalauer und k\u00f6nnen konsistente Terminologiew\u00f6rterb\u00fccher anbieten, insbesondere f\u00fcr E-Commerce und mobile Anwendungen.<\/p>\n<p>Ganz gleich, ob Sie einen Online-Shop betreiben, eine SaaS-Plattform entwickeln oder ein Fintech-Start-up gr\u00fcnden &#8211; die Investition in eine qualitativ hochwertige <strong>E-Commerce-\u00dcbersetzung, Online-\u00dcbersetzung und App-\u00dcbersetzung<\/strong> zahlt sich durch einen schnelleren Eintritt in den polnischen Markt, h\u00f6here Konversionsraten und eine st\u00e4rkere Nutzerbindung aus. Das Team von Wratislavia Translation House verbindet Technologie mit sprachlicher Kompetenz, und wir behandeln jeden Text so, als w\u00fcrde er unsere eigene Marke repr\u00e4sentieren.<\/p>\n<p>Haben Sie ein Projekt, das zur Lokalisierung ansteht? Schicken Sie Ihre Dateien an <strong>\u00a0<\/strong><a href=\"mailto:wth@wth.pl\"><strong>wth@wth.pl<\/strong><\/a> oder rufen Sie uns unter <strong>+48 503 136 415<\/strong> an &#8211; wir werden Ihnen antworten und ein kostenloses Angebot erstellen. Vertrauen Sie den Experten f\u00fcr europ\u00e4ische Sprachen und sehen Sie, wie eine professionelle \u00dcbersetzung Ihnen bei der Realisierung Ihrer Projekte helfen kann!<\/p>\n<p>Unsere Kontaktdaten finden Sie auch in der Rubrik <a href=\"https:\/\/wth.pl\/de\/kontakt\/\">Kontakt<\/a> auf unserer Website.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der polnische E-Commerce-Markt ist seit Jahren einer der sich am dynamischsten entwickelnden in Europa. Wenn Sie online verkaufen oder digitale L\u00f6sungen auf Englisch oder Deutsch anbieten, sind professionelle E-Commerce-\u00dcbersetzungen und App-\u00dcbersetzungen heutzutage die Grundlage f\u00fcr einen erfolgreichen Eintritt in den polnischen Markt. Eine schnelle \u00dcbersetzung allein reicht jedoch nicht aus &#8211; Sie ben\u00f6tigen eine fachkundige&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":3850,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[244],"class_list":["post-3882","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nachrichten","tag-uebersetzungene-commerce-e-commerce-onlineuebersetzungen-uebersetzungsapp-wratislaviatranslationhouse-wthpl","category-36","description-off"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Der polnische E-Commerce-Markt ist seit Jahren einer der sich am dynamischsten entwickelnden in Europa. Wenn Sie online verkaufen oder digitale L\u00f6sungen auf Englisch oder Deutsch anbieten, sind professionelle E-Commerce-\u00dcbersetzungen und App-\u00dcbersetzungen heutzutage die Grundlage f\u00fcr einen erfolgreichen Eintritt in den polnischen Markt. Eine schnelle \u00dcbersetzung allein reicht jedoch nicht aus &#8211; Sie ben\u00f6tigen eine fachkundige&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Wratislavia Translation House\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-05-23T10:55:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-05-23T13:18:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"991\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"598\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"wth@manager\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"wth@manager\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\"},\"author\":{\"name\":\"wth@manager\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc\"},\"headline\":\"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung &#8211; der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt\",\"datePublished\":\"2025-05-23T10:55:35+00:00\",\"dateModified\":\"2025-05-23T13:18:02+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\"},\"wordCount\":697,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg\",\"keywords\":[\"#uebersetzungenE-Commerce #E-Commerce #onlineuebersetzungen #uebersetzungsapp #wratislaviatranslationhouse #wthpl\"],\"articleSection\":[\"Nachrichten\"],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\",\"url\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\",\"name\":\"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg\",\"datePublished\":\"2025-05-23T10:55:35+00:00\",\"dateModified\":\"2025-05-23T13:18:02+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg\",\"width\":991,\"height\":598,\"caption\":\"App-\u00dcbersetzungen und E-Commerce-\u00dcbersetzungen\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Strona g\u0142\u00f3wna\",\"item\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung &#8211; der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/\",\"name\":\"Wratislavia Translation House\",\"description\":\"Professionelles \u00dcbersetzungsb\u00fcro in Breslau\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc\",\"name\":\"wth@manager\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"wth@manager\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House","og_description":"Der polnische E-Commerce-Markt ist seit Jahren einer der sich am dynamischsten entwickelnden in Europa. Wenn Sie online verkaufen oder digitale L\u00f6sungen auf Englisch oder Deutsch anbieten, sind professionelle E-Commerce-\u00dcbersetzungen und App-\u00dcbersetzungen heutzutage die Grundlage f\u00fcr einen erfolgreichen Eintritt in den polnischen Markt. Eine schnelle \u00dcbersetzung allein reicht jedoch nicht aus &#8211; Sie ben\u00f6tigen eine fachkundige&hellip;","og_url":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/","og_site_name":"Wratislavia Translation House","article_published_time":"2025-05-23T10:55:35+00:00","article_modified_time":"2025-05-23T13:18:02+00:00","og_image":[{"width":991,"height":598,"url":"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"wth@manager","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"wth@manager","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"4\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/"},"author":{"name":"wth@manager","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc"},"headline":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung &#8211; der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt","datePublished":"2025-05-23T10:55:35+00:00","dateModified":"2025-05-23T13:18:02+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/"},"wordCount":697,"image":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg","keywords":["#uebersetzungenE-Commerce #E-Commerce #onlineuebersetzungen #uebersetzungsapp #wratislaviatranslationhouse #wthpl"],"articleSection":["Nachrichten"],"inLanguage":"de"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/","url":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/","name":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung - der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt &#8211; Wratislavia Translation House","isPartOf":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg","datePublished":"2025-05-23T10:55:35+00:00","dateModified":"2025-05-23T13:18:02+00:00","author":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#primaryimage","url":"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg","contentUrl":"https:\/\/wth.pl\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/e-commerce.jpg","width":991,"height":598,"caption":"App-\u00dcbersetzungen und E-Commerce-\u00dcbersetzungen"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/e-commerce-und-anwendungsuebersetzung-der-schluessel-zum-erfolg-auf-dem-polnischen-markt\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Strona g\u0142\u00f3wna","item":"https:\/\/wth.pl\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"E-Commerce und Anwendungs\u00fcbersetzung &#8211; der Schl\u00fcssel zum Erfolg auf dem Markt"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/#website","url":"https:\/\/wth.pl\/de\/","name":"Wratislavia Translation House","description":"Professionelles \u00dcbersetzungsb\u00fcro in Breslau","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/wth.pl\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wth.pl\/de\/#\/schema\/person\/9fdd0a5011a9d5912a0bdabab99c25bc","name":"wth@manager","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ef5f6900b220fd72e4e68a2073ab57372fdea98a0972b5669199d96ee2a57653?s=96&d=mm&r=g","caption":"wth@manager"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3882","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3882"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3882\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3910,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3882\/revisions\/3910"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3850"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3882"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3882"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wth.pl\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3882"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}